Max & Mason - Young Autistic Brothers, Living in Seattle

A record for over 10 years starting 2005

31 ABA Therapies will Continue - 2010

2010年 ABAセラピーは続く

 

二人ともも自閉症と診断されてからはスピーチセラピーを週に2〜3度、
学校に通うようになってからは週に一度のスピーチセラピー。
Since diagnosed as autism, both Max and Mason have been receiving speech therapy 2 to 3 times a week, and once a week after they entered the school. 


そしてABA セラピー(Appplied Behavior Analysis Therapy )応用行動分析療法と
呼ばれているセラピーを 2歳半で自閉症と診断されてからの数年は
ほとんど毎日、その後、週に3〜4回になったが受け続けた。

They also have been receiving ABA therapy (Applied Behavior Analysis Therapy) almost everyday for several years since they were diagnosed as autism at the age of 2 and a half.

3 to 4 times a week later.

このセラピーは自閉症の症状を軽減して発達を促すと認められている唯一の療育法で、
小さいうちに始めれば始める程 効果があると言われている。
This is the only therapy admitted which is supposed to reduce autistic symptons and stimulate development.  It is believed it should work well if you start at early stage.

普通の子供であれば、赤ちゃんの時から母親とのコミュニケーションを重ねるうちに
自然に言葉を覚え会話が出来るようになる。
Ordinary babies learn to speak through communications with mothers and will be able to talk.
自閉症児はそのコミュニケーション能力がないので自然に覚えるということが出来な
い。フラッシュカードや写真を使いながら
「マミー」や「ダディ」を教え「ありがとう」「プリーズ」などの言葉を
ひとつひとつ毎日毎日繰り返して教える。

Autistic children lack the ability to communicate, thus they will not be able to learn words spontaneously.

Using flash cards, and photos, therapists teach words such as "mommy", "daddy", "thank you", "please", one by one, repetitively day after day.

人の感情も理解出来ないということで
「ハッピーな顔」「悲しい顔」「怒った顔」などを写真から
学び人間の感情表現を学んでいく。
It is said they do not understand person's feelings and they learn expression of feelings from photos of happy face, sad face, angry face.  
その後ひとつひとつ経験しながらその場面場面を写真のように
記憶して社会生活を学んでいかなくてはならない。
As they experience in daily life, they must remember each scene like taking a picture and

learn the social life.
これらを考えただけでも自閉症の人達が生きていくということが
如何に困難かということが想像出来ると思う。
This explains how hard for autistic persons to live.


マックスもメイソンも診断されてからすぐスタートし
10年近くABAセラピーを続けている。
Both Max and Mason started ABA Therapy right after the diagnosis and they have been receiving it for almost 10 years now.
最初は相手の目を全然見られなかった。
自閉症の人にとって相手の目を見るということは
普通の人が怖いオバケを見るのと同じくらいの恐怖感を感じるらしい・・・
At first, they could not look at person's eyes.

It seems, for autistic persons, looking at someone's eyes is scary thing, as scary as for ordinary persons to look at a ghost.

いつの間にか、ちゃんと相手の目を見られるようになっていた。
They have learned to look at others eyes after a while.
相手の感情はマックスもメイソンもよくわかっていると思う。
メイソンはマミーが怒っているなと思うと
「マミー ピース!」と言いながら背中をなでてくる。
I think both Max and Mason know person's feelings well.
Mason goes to mommy, when he thinks mommy is angry, and rubs her on the back saying "Mommy, peace!"


マックスも自分が悪い事するとマミーの顔色をみるし
普通の子供と同じように人の感情はよく分かっていると思う。

Max also looks at mommy to find out how she thinks when he has done something bad. 

Same as ordinary children, I think, they understand person's feelings well.